Not enough is said about the great value of Constance Garnett’s 13 volumes of Chekhov. I like her prose, I also like the way she organises the stories—for example, Volume 7 has “The Bishop”, “The Letter”, “Easter Eve”, “A Nightmare”, “The Murder”, “Uprooted”, and “The Steppe”—she groups together several stories which have a religious theme or setting and which can be read together, and adds some different stories so it’s never boring.
Volume 7 begins with “The Bishop”, one of his finest stories, and possibly Vasily Grossman’s favourite, as he mentions it in both Life and Fate and Everything Flows. The story is Chekhov’s answer to The Death of Ivan Ilyich: oppressed by illness and overwhelmed with work, the bishop has no time to think about death or God, and when he thinks about his life, he doesn’t ask himself if he has lived a good and worthwhile life, but thinks about his mother and his childhood.
Bishops and priests in Chekhov’s world are perfectly human—there are no saints—that’s what I love about Chekhov.
“The Bishop” is followed with “The Letter”.
“Not everyone knows when to be silent and when to go. It not infrequently happens that even diplomatic persons of good worldly breeding fail to observe that their presence is arousing a feeling akin to hatred in their exhausted or busy host, and that this feeling is being concealed with an effort and disguised with a lie. But Father Anastasy perceived it clearly, and realized that his presence was burdensome and inappropriate, that his Reverence, who had taken an early morning service in the night and a long mass at midday, was exhausted and longing for repose; every minute he was meaning to get up and go, but he did not get up, he sat on as though he were waiting for something.”
In the story, Chekhov moves between different perspectives, depicting both the “feeling akin to hatred” in the exhausted host, and the mind of the unwelcome guest who knows he has to leave but somehow doesn’t go.
“His Reverence believed in people’s reforming, but now when a feeling of pity had been kindled in him it seemed to him that this disgraced, worn-out old man, entangled in a network of sins and weaknesses, was hopelessly wrecked, that there was no power on earth that could straighten out his spine, give brightness to his eyes and restrain the unpleasant timid laugh which he laughed on purpose to smoothe over to some slight extent the repulsive impression he made on people.
The old man seemed now to Father Fyodor not guilty and not vicious, but humiliated, insulted, unfortunate; his Reverence thought of his wife, his nine children, the dirty beggarly shelter at Zyavkin’s; he thought for some reason of the people who are glad to see priests drunk and persons in authority detected in crimes; and thought that the very best thing Father Anastasy could do now would be to die as soon as possible and to depart from this world for ever.”
Who else but Chekhov would write a passage like that about a priest? It is so good. In “The Letter”, he writes about two priests and a deacon, and depicts them with such keen insight, such compassion and humanity. His characters are all human.
In “A Nightmare”, there’s a priest named Father Yakov, and he’s seen through the eyes of Kunin, a member of the Rural Board.
“With his short figure, his narrow chest, his red and perspiring face, he made from the first moment a most unpleasant impression on Kunin. The latter could never have imagined that there were such undignified and pitiful-looking priests in Russia; and in Father Yakov’s attitude, in the way he held his hands on his knees and sat on the very edge of his chair, he saw a lack of dignity and even a shade of servility.”
Writing from the perspective of Kunin, Chekhov doesn’t hold back:
“Father Yakov was so absorbed in drinking tea that he did not answer this question at once. He lifted his grey-blue eyes to Kunin, thought a moment, and as though recalling his question, he shook his head in the negative. An expression of pleasure and of the most ordinary prosaic appetite overspread his face from ear to ear. He drank and smacked his lips over every gulp. When he had drunk it to the very last drop, he put his glass on the table, then took his glass back again, looked at the bottom of it, then put it back again. The expression of pleasure faded from his face. . . .”
As it is Chekhov, there would be a turn in the story, but I won’t go into detail—all I’ll say is that I love the way he writes about the indignity of poverty, and the pride of a poor person who desperately tries to hide his poverty—it is so moving.
__________________________________________
I have finished reading Gary Saul Morson’s Wonder Confronts Certainty. If you’re interested in Russian literature and history, ideology, and big questions, this is the book for you.
I love that Morson ends the book with Chekhov. He too is my hero.
Awww... I just want to say I really, really like your blog and all your posts regarding Chekov! Keep writing :)
ReplyDeleteOh thanks.
DeleteWhat's your name?