2020 somehow became my year of East Asian literature and I’ve just realised that I forgot to put up a list of the works I read. Here it is:
Vietnamese (included because Vietnam is culturally East Asian even though it is geographically Southeast Asian):
- Nguyễn Du: Văn tế thập loại chúng sinh (Văn chiêu hồn), Truyện Kiều.
- Đoàn Thị Điểm/ Phan Huy Ích: Chinh phụ ngâm (translated into verse in chữ Nôm from the original in chữ Hán by Đặng Trần Côn).
- Nguyễn Gia Thiều: Cung oán ngâm khúc.
Japanese:
- Murasaki Shikibu: The Tale of Genji (trans. Royall Tyler), The Diary of Lady Murasaki (trans. Richard Bowring).
- Sei Shonagon: The Pillow Book (trans. Meredith McKinney).
- The daughter of Sugawara Takasue, also known as Lady Sarashina: Sarashina Nikki (retitled As I Crossed a Bridge of Dreams, trans. Ivan Morris).
- Natsume Soseki: Kokoro (trans. Meredith McKinney), Kusamakura (retitled The Three-Cornered World, trans. Alan Turney).
- Kawabata Yasunari: The Sound of the Mountain (trans. Edward. G. Seidensticker), Snow Country (trans. Edward. G. Seidensticker).
- Tanizaki Junichiro: Some Prefer Nettles (trans. Edward. G. Seidensticker), Naomi (trans. Anthony H. Chambers).
- Akutagawa Ryunosuke : Rashomon and Seventeen Other Stories (trans. Jay Rubin).
- Abe Kobo: The Woman in the Dunes (trans. E. L. Saunders).
Chinese:
- Cao Xueqin: Hong lou meng, also known as Dream of the Red Chamber, A Dream of Red Mansions, or The Story of the Stone, and Hồng lâu mộng in Vietnamese (trans. Vũ Bội Hoàng group).
In total: 4 long poems, a collection of short stories, 10 thin or average-sized books (not including the collection and Truyện Kiều), and 2 doorstoppers.
All were newly discovered authors except for Nguyễn Du (because what Vietnamese person doesn’t grow up with Nguyễn Du?).
Favourites:
Hong lou meng
The Tale of Genji
Truyện Kiều
Kokoro
Rashomon and Seventeen Other Stories
The Pillow Book
No comments:
Post a Comment
Be not afraid, gentle readers! Pick a name and share your thoughts!
(Make sure to save your text before hitting publish, in case your comment gets buried in the attic, never to be seen again).