Pages

Sunday, 12 May 2019

The Scarlet Letter: the introduction

Having finished everything for the course (though I still have lots to do regarding the film), I’m tackling a heavy book: Nathaniel Hawthorne’s The Scarlet Letter
The introductory, “The Custom-House”, is so long and slow. Its function is to explain the narrator, settings, and context of the story to come. I asked Himadri when the book would become interesting, he said once I got past the introductory, it would flow and the chapters would be faster. 
This is my favourite passage (about the inspector): 
“One point in which he had vastly the advantage over his four-footed brethren was his ability to recollect the good dinners which it had made no small portion of the happiness of his life to eat. His gourmandism was a highly agreeable trait; and to hear him talk of roast meat was as appetizing as a pickle or an oyster. As he possessed no higher attribute, and neither sacrificed nor vitiated any spiritual endowment by devoting all his energies and ingenuities to subserve the delight and profit of his maw, it always pleased and satisfied me to hear him expatiate on fish, poultry, and butcher's meat, and the most eligible methods of preparing them for the table. His reminiscences of good cheer, however ancient the date of the actual banquet, seemed to bring the savour of pig or turkey under one's very nostrils. There were flavours on his palate that had lingered there not less than sixty or seventy years, and were still apparently as fresh as that of the mutton chop which he had just devoured for his breakfast. I have heard him smack his lips over dinners, every guest at which, except himself, had long been food for worms. It was marvellous to observe how the ghosts of bygone meals were continually rising up before him—not in anger or retribution, but as if grateful for his former appreciation, and seeking to reduplicate an endless series of enjoyment, at once shadowy and sensual: a tenderloin of beef, a hind-quarter of veal, a spare-rib of pork, a particular chicken, or a remarkably praiseworthy turkey, which had perhaps adorned his board in the days of the elder Adams, would be remembered; while all the subsequent experience of our race, and all the events that brightened or darkened his individual career, had gone over him with as little permanent effect as the passing breeze. The chief tragic event of the old man's life, so far as I could judge, was his mishap with a certain goose, which lived and died some twenty or forty years ago: a goose of most promising figure, but which, at table, proved so inveterately tough, that the carving-knife would make no impression on its carcase, and it could only be divided with an axe and handsaw.” 
That is so interesting, so vivid. No wonder Melville loves him. 
Hawthorne’s book starts to have my interest when the scarlet letter appears—after 24 pages, but what an entrance. Look at this: 
“My eyes fastened themselves upon the old scarlet letter, and would not be turned aside. Certainly there was some deep meaning in it most worthy of interpretation, and which, as it were, streamed forth from the mystic symbol, subtly communicating itself to my sensibilities, but evading the analysis of my mind.
When thus perplexed—and cogitating, among other hypotheses, whether the letter might not have been one of those decorations which the white men used to contrive in order to take the eyes of Indians—I happened to place it on my breast. It seemed to me—the reader may smile, but must not doubt my word—it seemed to me, then, that I experienced a sensation not altogether physical, yet almost so, as of burning heat, and as if the letter were not of red cloth, but red-hot iron. I shuddered, and involuntarily let it fall upon the floor.” 
A mystic symbol. Like the white whale? 
There’s something I find curious. The Scarlet Letter is the tale of Hester Prynne—told by Jonathan Pue, then found years later and embellished by the new surveyor, the narrator of the book. And yet: 
“This I now opened, and had the satisfaction to find recorded by the old Surveyor's pen, a reasonably complete explanation of the whole affair. There were several foolscap sheets, containing many particulars respecting the life and conversation of one Hester Prynne, who appeared to have been rather a noteworthy personage in the view of our ancestors. She had flourished during the period between the early days of Massachusetts and the close of the seventeenth century. Aged persons, alive in the time of Mr. Surveyor Pue, and from whose oral testimony he had made up his narrative, remembered her, in their youth, as a very old, but not decrepit woman, of a stately and solemn aspect.” 
(my emphasis) 
This means that the people who are quoted in Jonathan Pue’s documents did not even know Hester Prynne at the time of the main events. I shall see the significance of this detail later on. 
Meanwhile: 
“There seemed to be here the groundwork of a tale. It impressed me as if the ancient Surveyor, in his garb of a hundred years gone by, and wearing his immortal wig—which was buried with him, but did not perish in the grave—had met me in the deserted chamber of the Custom-House. In his port was the dignity of one who had borne His Majesty's commission, and who was therefore illuminated by a ray of the splendour that shone so dazzlingly about the throne. How unlike alas the hangdog look of a republican official, who, as the servant of the people, feels himself less than the least, and below the lowest of his masters. With his own ghostly hand, the obscurely seen, but majestic, figure had imparted to me the scarlet symbol and the little roll of explanatory manuscript. With his own ghostly voice he had exhorted me, on the sacred consideration of my filial duty and reverence towards him—who might reasonably regard himself as my official ancestor—to bring his mouldy and moth-eaten lucubrations before the public.” 
And: 
“If the imaginative faculty refused to act at such an hour, it might well be deemed a hopeless case. Moonlight, in a familiar room, falling so white upon the carpet, and showing all its figures so distinctly—making every object so minutely visible, yet so unlike a morning or noontide visibility—is a medium the most suitable for a romance-writer to get acquainted with his illusive guests. There is the little domestic scenery of the well-known apartment; the chairs, with each its separate individuality; the centre-table, sustaining a work-basket, a volume or two, and an extinguished lamp; the sofa; the book-case; the picture on the wall—all these details, so completely seen, are so spiritualised by the unusual light, that they seem to lose their actual substance, and become things of intellect. Nothing is too small or too trifling to undergo this change, and acquire dignity thereby. A child's shoe; the doll, seated in her little wicker carriage; the hobby-horse—whatever, in a word, has been used or played with during the day is now invested with a quality of strangeness and remoteness, though still almost as vividly present as by daylight. Thus, therefore, the floor of our familiar room has become a neutral territory, somewhere between the real world and fairy-land, where the Actual and the Imaginary may meet, and each imbue itself with the nature of the other. Ghosts might enter here without affrighting us.” 
These passages make me think of Melville.

No comments:

Post a Comment

Be not afraid, gentle readers! Share your thoughts!
(Make sure to save your text before hitting publish, in case your comment gets buried in the attic, never to be seen again).