Okay, look at this:
"... You try to disguise your appropriation by taking this woman’s name as the title of your book. But women everywhere see through your ruse. Real-life Anna Kareninas understand that you are projecting your ignorant, arrogant phallocentric fantasies onto a female character whose humanity you have stripped away."Wow. I mean, wow.
I don't know what to say. Is this piece meant to be taken ironically or unironically? If it's a satire of hardcore, distorting feminist criticism, like The Madwoman in the Attic, I couldn't tell, because The Madwoman in the Attic is (unfortunately) very serious.